Евразийская экономическая комиссия

Пояснения к ТН ВЭД ТС

 
Государства-члены Таможенного союза
Евразийская экономическая комиссия
Сферы деятельности
Документы
Торги
Вакансии
Контакты
Для СМИ
Пропустить до основного содержимого
  

Пояснения к группе 62 

 

ГРУППА 62

ПРЕДМЕТЫ ОДЕЖДЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ОДЕЖДЕ, КРОМЕ ТРИКОТАЖНЫХ МАШИННОГО ИЛИ РУЧНОГО ВЯЗАНИЯ

Примечания:

1.  В данную группу включаются только готовые изделия из любого текстильного материала, кроме ваты, исключая изделия трикотажные машинного или ручного вязания (кроме относящихся к товарной позиции 6212).

2.  В данную группу не включаются:

а) одежда, бывшая в употреблении, или прочие изделия, бывшие в употреблении, товарной позиции 6309; или

б) ортопедические приспособления, хирургические ремни, бандажи или аналогичные изделия (товарная позиция 9021).

3.  В товарных позициях 6203 и 6204:

а. Термин "костюм" означает набор одежды, составленный из двух или трех предметов, изготовленных с лицевой стороны из идентичного материала и включающий:

  один пиджак или жакет, лицевая сторона которых, за исключением рукавов, состоит из четырех или более деталей, предназначенные для верхней части тела, возможно, со строгим жилетом в качестве дополнения, полочки которого выполнены из того же материала, что и лицевая сторона других компонентов набора, а спинка выполнена из того же материала, что и подкладка пиджака или жакета; и

  один предмет одежды, предназначенный для нижней части тела и представляющий собой брюки, бриджи или шорты (кроме купальных), юбку или юбку-брюки без лямок или нагрудников.

Все компоненты "костюма" должны быть выполнены из материала одинаковых переплетения, цвета и состава; они также должны быть единого фасона и соответствующего или совместимого размера. Однако эти компоненты могут иметь кант (полоску материала, втачанную в шов) из другого материала.

Если несколько отдельных предметов одежды, предназначенных для нижней части тела (например, две пары брюк или брюки и шорты, или юбка или юбка-брюки и брюки), представлены вместе, то компонентом костюма, предназначенным для нижней части тела, должна быть одна пара брюк или, в случае костюмов женских или для девочек, – юбка или юбка-брюки, прочие предметы одежды классифицируются отдельно.

Термин "костюм мужской" означает следующие наборы предметов одежды независимо от того, удовлетворяют они или нет всем вышеуказанным условиям:

  утренний костюм, состоящий из однотонного пиджака (визитки) с закругленными внизу полами и полосатых брюк;

  вечерний костюм (фрак) обычно из черного материала, у которого пиджак, относительно короткий спереди, не застегивается и имеет узкие полы, укороченные спереди до бедер и свисающие сзади фалдами;

  костюм, в котором смокинг – пиджак того же фасона, что и обычные пиджаки (при этом сорочка, возможно, остается более открытой спереди), но имеющий лацканы из блестящего натурального или искусственного шелка.

б. Термин "комплект" означает набор одежды (кроме костюмов и изделий товарной позиции 6207 или 6208), состоящий из нескольких предметов, изготовленных из идентичного материала, предназначенный для розничной продажи и включающий:

  один предмет одежды, предназначенный для верхней части тела, за исключением жилетов, которые также могут быть вторым предметом одежды для верхней части тела; и

  один или два различных предмета одежды, предназначенных для нижней части тела и представляющих собой брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи, шорты (кроме купальных), юбку или юбку-брюки.

Все компоненты комплекта должны быть из материала одинаковых переплетения, вида, цвета и состава; они также должны быть соответствующего или совместимого размера. Термин "комплект" не относится к спортивным или лыжным костюмам товарной позиции 6211.

4.  В товарной позиции 6209:

а) термин "детская одежда и принадлежности к детской одежде" означает изделия для детей ростом не более
86 см; он также распространяется на детские пеленки;

б) изделия, которые, на первый взгляд, могут быть включены как в товарную позицию 6209, так и в другие товарные позиции данной группы, должны включаться в товарную позицию 6209.

5.  Предметы одежды, которые, на первый взгляд, могут быть включены как в товарную позицию 6210, так и в другие товарные позиции данной группы, кроме товарной позиции 6209, должны включаться в товарную позицию 6210.

6.  В товарной позиции 6211 термин "лыжные костюмы" означает одежду или наборы предметов одежды, которые по внешнему виду и фактуре материала можно идентифицировать как предназначенные главным образом для катания на лыжах (беговых или горных). Они состоят из:

а) "лыжного комбинезона", то есть из одного предмета одежды, предназначенного для верхней и нижней частей тела; в дополнение к рукавам и воротнику лыжный комбинезон может иметь карманы или штрипки; или

б) "лыжного комплекта", то есть набора одежды, составленного из двух или трех предметов, предназначенного для розничной продажи и включающего:

  один предмет одежды, такой как куртка с капюшоном, ветровка, штормовка или аналогичное изделие с застежкой-молнией, возможно, с дополнительной безрукавкой, и

  одну пару брюк, которые могут быть выше или не выше талии, одну пару бриджей или один комбинезон с нагрудником и лямками.

"Лыжный комплект" может также состоять из комбинезона, аналогичного тому, который упомянут выше
в пункте (а), и стеганой безрукавки, надеваемой на комбинезон.

Все компоненты "лыжного комплекта" должны быть выполнены из материала одинаковых переплетения, вида и состава, одного или разных цветов; они также должны быть соответствующего или совместимого размера.

7.  Шарфы и изделия, аналогичные шарфам, квадратные или приблизительно квадратные, у которых ни одна из сторон не имеет длину более 60 см, должны быть классифицированы как платки (товарная позиция 6213). Платки, у которых длина любой из сторон более 60 см, должны включаться в товарную позицию 6214.

8.  Предметы одежды данной группы, предназначенные для застегивания спереди слева направо, должны рассматриваться как одежда мужская или для мальчиков, а предметы одежды, предназначенные для застегивания спереди справа налево, – как одежда женская или для девочек. Эти правила не применяются, если покрой одежды однозначно указывает, что она предназначена для одного или другого пола.

Предметы одежды, которые не могут быть однозначно отнесены к одежде мужской или для мальчиков или к одежде женской или для девочек, должны относиться к товарным позициям, включающим одежду женскую или для девочек.

9.  Изделия данной группы могут быть изготовлены из металлической нити.

Общие положения

В данную группу включаются предметы одежды мужской, женской или детской, принадлежности к одежде и части одежды или принадлежностей к одежде, изготовленные из материалов (исключая вату, но включая войлок или фетр или нетканые материалы) групп 50 - 56, 58 и 59. За исключением изделий товарной позиции 6212, предметы одежды, принадлежности к одежде и части, изготовленные из трикотажного полотна машинного или ручного вязания, в данную группу не включаются.

На классификацию товаров в данной группе не влияет наличие частей или принадлежностей к одежде, например, из трикотажных полотен машинного или ручного вязания, меха, перьев, кожи, пластмасс или металла. Однако если эти материалы служат не только для отделки, то изделия классифицируются согласно соответствующим примечаниям к группам (в частности, примечанию 4 к группе 43 и примечанию 2 (б) к группе 67, определяющим наличие меха и перьев, соответственно) или в соответствии с Основными правилами интерпретации.

Изделия с электрическим подогревом включаются в данную группу.

Согласно примечанию 8 к данной группе предметы одежды, пpедназначенные для застегивания спеpеди слева напpаво, должны pассматpиваться как одежда мужская или для мальчиков, а пpедметы одежды, пpедназначенные для застегивания спеpеди спpава налево, – как одежда женская или для девочек.

Эти пpавила не пpименяются, если покpой одежды однозначно указывает, что она пpедназначена для людей одного или дpугого пола. Предметы одежды, которые не могут быть однозначно отнесены к одежде мужской или для мальчиков или к одежде женской или для девочек, должны относиться к товарным позициям, включающим одежду женскую или для девочек.

Рубашки и блузоны относятся к предметам одежды, предназначенным для верхней части тела, с короткими или длинными рукавами, полным или частичным разрезом, начинающимся от горловины. Блузки также предназначены для верхней части тела, но они могут быть без рукавов и разреза у горловины.

Согласно примечанию 14 к разделу XI предметы одежды разных товарных позиций должны рассматриваться в своих товарных позициях, даже если они представлены в наборах для розничной продажи. Это, однако, не относится к предметам одежды, представленным в наборах, специально указанных в текстах товарных позиций, например, к костюмам, пижамам, купальным костюмам. Необходимо отметить, что согласно примечанию 14 к разделу XI термин "предметы одежды из текстильных материалов" означает предметы одежды товарных позиций 6201 – 6211.

В данную группу также включаются незавершенные или некомплектные изделия, описанные в ней, включая текстильные материалы определенной формы для изготовления таких изделий и трикотажные полотна машинного или ручного вязания определенной формы для изготовления изделий или частей изделий товарной позиции 6212. Если такие изделия имеют основные признаки завершенных изделий, то они включаются в те же товарные позиции, что и готовые изделия. Однако части одежды или принадлежностей к одежде, кроме трикотажных машинного или ручного вязания (за исключением указанных в товарной позиции 6212), включаются в товарную позицию 6217.

В данную группу также не включаются:

а) предметы одежды и принадлежности к одежде товарной позиции 3926, 4015, 4203 или 6812;

б) куски текстильных материалов, которые уже подверглись какой-либо обработке (такой как подшивание или оформление горловины), предназначенные для производства предметов одежды, но еще полностью незавершенные, для того, чтобы их можно было идентифицировать как предметы одежды или части одежды (товарная позиция 6307);

в) одежда и прочие изделия, бывшие в употреблении, товарной позиции 6309;

г) одежда для кукол (товарная позиция 9503).

Пояснение к субпозиции.

Классификация изделий из стеганых текстильных материалов в куске товарной позиции 5811.

Изделия из стеганых текстильных материалов в куске товарной позиции 5811 должны относиться к субпозициям товарных позиций данной группы согласно положениям примечания 2 к субпози­циям раздела XI. При этом считается, что наружный текстильный материал придает этим изделиям их основные свойства. Это означает, что в случае, когда, например, наружный материал стеганой мужской куртки состоит из 60% хлопковых волокон и 40% полиэфирных волокон, такое изделие относится к субпозиции 6201 92. Следует отметить, что, даже если наружный материал сам по себе относится к товарной позиции 5903, 5906 или 5907, одежда в товарную позицию 6210 не включается.

6201

Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки
и аналогичные изделия мужские или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203:

 

 

– пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия:

 

6201 11

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6201 12

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6201 13

– – из химических нитей

 

6201 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– прочие:

 

6201 91

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6201 92

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6201 93

– – из химических нитей

 

6201 99

– – из прочих текстильных материалов

Положения пояснений к товарной позиции 6101 применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной позиции.

Однако в данную товарную позицию не включается одежда из текстильных материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210).

6202

Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки
и аналогичные изделия женские или для девочек, кроме изделий товарной позиции 6204:

 

 

– пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия:

 

6202 11

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6202 12

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6202 13

– – из химических нитей

 

6202 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– прочие:

 

6202 91

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6202 92

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6202 93

– – из химических нитей

 

6202 99

– – из прочих текстильных материалов

Положения пояснений к товарной позиции 6102 применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной позиции.

Однако в данную товарную позицию не включается одежда из текстильных материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210).

6203

Костюмы, комплекты, пиджаки, блайзеры, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) мужские или для мальчиков:

 

 

– костюмы:

 

6203 11

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6203 12

– – из синтетических нитей

 

6203 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– комплекты:

 

6203 22

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6203 23

– – из синтетических нитей

 

6203 29

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– пиджаки и блайзеры:

 

6203 31

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6203 32

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6203 33

– – из синтетических нитей

 

6203 39

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты:

 

6203 41

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6203 42

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6203 43

– – из синтетических нитей

 

6203 49

– – из прочих текстильных материалов

Положения пояснений к товарной позиции 6103 применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной позиции.

Однако в данную товарную позицию не включается одежда из текстильных материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210).

6204

Костюмы, комплекты, жакеты, блайзеры, платья, юбки, юбки-брюки, брюки, комбинезоны
с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) женские или для девочек:

 

 

– костюмы:

 

6204 11

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 12

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 13

– – из синтетических нитей

 

6204 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– комплекты:

 

6204 21

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 22

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 23

– – из синтетических нитей

 

6204 29

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– жакеты и блайзеры:

 

6204 31

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 32

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 33

– – из синтетических нитей

 

6204 39

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– платья:

 

6204 41

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 42

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 43

– – из синтетических нитей

 

6204 44

– – из искусственных нитей

 

6204 49

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– юбки и юбки-брюки:

 

6204 51

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 52

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 53

– – из синтетических нитей

 

6204 59

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты:

 

6204 61

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6204 62

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6204 63

– – из синтетических нитей

 

6204 69

– – из прочих текстильных материалов

Положения пояснений к товарной позиции 6104 применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной позиции.

Однако в данную товарную позицию не включается одежда из текстильных материалов товар­ной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210).

6205

Рубашки мужские или для мальчиков:

 

6205 20

– из хлопчатобумажной пряжи

 

6205 30

– из химических нитей

 

6205 90

– из прочих текстильных материалов

За исключением ночных сорочек, маек и прочих нательных фуфаек товарной позиции 6207, в данную товарную позицию включаются рубашки, кроме трикотажных машинного или ручного вязания, мужские или для мальчиков, включая рубашки со съемными воротниками, парадные рубашки, рубашки спортивные и для отдыха.

В данную товарную позицию не включается одежда типа ветровок, штормовок и т.д. товарной позиции 6201, которая обычно имеет внизу затягивающий пояс, или пиджаков товарной позиции 6203, обычно имеющих карманы ниже талии. Предметы одежды без рукавов также не включаются в данную товарную позицию.

6206

Блузки, блузы и блузоны женские или для девочек:

 

6206 10

– из шелковых нитей или пряжи из шелковых отходов

 

6206 20

– из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6206 30

– из хлопчатобумажной пряжи

 

6206 40

– из химических нитей

 

6206 90

– из прочих текстильных материалов

В данную товарную позицию включается одежда женская или для девочек, кроме трикотажной машинного или ручного вязания, которая включает блузки, блузы и блузоны.

В данную товарную позицию не включается одежда с карманами ниже талии или с эластичным поясом или с другими средствами для стягивания нижней части одежды.

Кроме того, в данную товарную позицию не включаются:

а) майки и прочие нательные фуфайки (товарная позиция 6208);

б) предметы одежды, изготовленные из материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6210);

в) предметы рабочей или аналогичной защитной одежды (товарная позиция 6211).

6207

Майки и нательные фуфайки прочие, кальсоны, трусы, ночные сорочки, пижамы, купальные халаты, домашние халаты и аналогичные изделия мужские или для мальчиков:

 

 

– кальсоны и трусы:

 

6207 11

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6207 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– ночные сорочки и пижамы:

 

6207 21

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6207 22

– – из химических нитей

 

6207 29

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– прочие:

 

6207 91

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6207 99

– – из прочих текстильных материалов

В данную товарную позицию включается нижнее белье мужское или для мальчиков (майки и прочие нательные фуфайки, кальсоны, трусы и аналогичные изделия), кроме трикотажного белья машинного или ручного вязания.

В данную товарную позицию также включаются ночные сорочки, пижамы, купальные халаты (включая пляжные), домашние халаты и аналогичная одежда мужская или для мальчиков (домашняя одежда).

Следует отметить, что трикотажные изделия машинного или ручного вязания этого типа должны включаться в товарную
позицию 6107
или 6109 в зависимости от конкретного случая.

6208

Майки и нательные фуфайки прочие, комбинации, нижние юбки, трусы, панталоны, ночные сорочки, пижамы, пеньюары, купальные халаты, домашние халаты и аналогичные изделия женские или для девочек:

 

 

– комбинации и нижние юбки:

 

6208 11

– – из химических нитей

 

6208 19

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– ночные сорочки и пижамы:

 

6208 21

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6208 22

– – из химических нитей

 

6208 29

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– прочие:

 

6208 91

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6208 92

– – из химических нитей

 

6208 99

– – из прочих текстильных материалов

В данную товарную позицию включается нижнее белье женское или для девочек (майки и прочие нательные фуфайки, комбинации, нижние юбки, трусы, панталоны и аналогич­ные изделия), кроме трикотажного белья машинного или ручного вязания.

В данную товарную позицию также включаются ночные сорочки, пижамы, пеньюары, купальные халаты (включая пляжные), домашние халаты и аналогичные изделия женские или для девочек (домашняя одежда).

Следует отметить, что трикотажные изделия машинного или ручного вязания этого типа должны включаться в товарную
позицию 6108
или 6109 в зависимости от конкретного случая.

В данную товарную позицию также не включаются бюстгальтеры, пояса, корсеты и аналогичные изделия (товарная позиция 6212).

6209

Детская одежда и принадлежности к детской одежде:

 

6209 20

– из хлопчатобумажной пряжи

 

6209 30

– из синтетических нитей

 

6209 90

– из прочих текстильных материалов

Согласно примечанию 4 (а) к данной группе термин "детская одежда и принадлежности к детской одежде" означает изделия для детей ростом не более 86 см; он также распространяется на детские пеленки.

В данную товарную позицию включаются, inter alia, распашонки, детские костюмы, комбинезоны, детские нагрудники, перчатки, рукавицы и митенки, колготки и детские башмачки без наружных подошв, приклеенных, пришитых или прикрепленных другим способом к верху, кроме трикотажных машинного или ручного вязания.

Следует отметить, что изделия, которые, prima facie, могут быть включены как в товарную позицию 6209, так и в другие товарные позиции данной группы, должны включаться в товарную позицию 6209 (см. примечание 4 (б) к данной группе).

В данную товарную позицию не включаются детские пеленки из бумаги, целлюлозной ваты или полотна из целлюлозных волокон
(товарная позиция 4818) или из текстильной ваты (товарная позиция 5601). Также не включаются детские чепчики (
товарная
позиция 6505
) или принадлежности к детской одежде, которые более детально описаны в других группах Номенклатуры
.

6210

Предметы одежды, изготовленные из материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907:

 

6210 10

– из материалов товарной позиции 5602 или 5603

 

6210 20

– предметы одежды прочие, типа указанных в субпозициях 6201 11 – 6201 19

 

6210 30

– предметы одежды прочие, типа указанных в субпозициях 6202 11 – 6202 19

 

6210 40

– предметы одежды прочие мужские или для мальчиков

 

6210 50

– предметы одежды прочие женские или для девочек

За исключением детской одежды товарной позиции 6209, в данную товарную позицию включаются все предметы одежды из войлока или фетра или нетканых материалов, пропитанные или не­пропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублированные, или из текстильных материалов (кроме трикотажных машинного или ручного вязания) товарной позиции 5903, 5906 или 5907 независимо от того, мужские они или женские.

В данную товарную позицию включаются плащи, непромокаемые костюмы, водолазные костюмы и защитные костюмы от радиации без аппаратуры для дыхания.

Следует отметить, что изделия, которые, prima facie, могут рассматриваться как в данной товарной позиции, так и в других товарных позициях данной группы, за исключением товарной позиции 6209, должны включаться в данную товарную позицию (см. примечание 5 к данной группе).

В данную товарную позицию не включаются:

а) предметы одежды из бумаги, целлюлозной ваты или полотна из целлюлозных волокон (товарная позиция 4818);

б) предметы одежды из стеганых текстильных материалов в куске товарной позиции 5811 (обычно товарная позиция 6201 или 6202). См. пояснения к субпозиции в конце общих положений к данной группе;

в) принадлежности к одежде (например, перчатки, рукавицы и митенки товарной позиции 6216).

6211

Костюмы спортивные, лыжные и купальные; предметы одежды прочие:

 

 

– купальные костюмы:

 

6211 11

– – мужские или для мальчиков

 

6211 12

– – женские или для девочек

 

6211 20

– лыжные костюмы

 

 

– предметы одежды прочие мужские или для мальчиков:

 

6211 32

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6211 33

– – из химических нитей

 

6211 39

– – из прочих текстильных материалов

 

 

– предметы одежды прочие женские или для девочек:

 

6211 41

– – из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6211 42

– – из хлопчатобумажной пряжи

 

6211 43

– – из химических нитей

 

6211 49

– – из прочих текстильных материалов

Положения пояснений к товарной позиции 6112 относительно спортивных, лыжных и купальных костюмов и положения пояснений к товарной позиции 6114 относительно прочих предметов одежды применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной позиции. Однако спортивные костюмы в данной товарной позиции могут иметь
подкладку.

Следует отметить, что в отличие от товарной позиции 6114 данная товарная позиция также включает сшитые жилеты, представленные отдельно, кроме трикотажных машинного или ручного вязания.

В данную товарную позицию также включаются ткани в куске, у которых уточные нити пропущены через регулярные промежутки и из которых можно получить набедренные повязки простым разрезанием, без дальнейшей отделки. Отдельные набедренные повязки также включены в данную товарную позицию.

6212

Бюстгальтеры, пояса, корсеты, подтяжки, подвязки и аналогичные изделия и их части
трикотажные машинного или ручного вязания или нетрикотажные:

 

6212 10

– бюстгальтеры

 

6212 20

– пояса и пояса-трусы

 

6212 30

– грации

 

6212 90

– прочие

В данную товарную позицию включаются изделия, служащие для стягивания частей тела или поддержания их в некоторых других видах одежды, и части этих изделий. Эти изделия могут быть выполнены из любого текстильного материала, включая трикотажное полотно машинного или ручного вязания (эластичные или неэластичные).

В данную товарную позицию включаются, inter alia:

1.  Бюстгальтеры всех типов.

2.  Пояса и пояса-трусы.

3.  Грации (комбинации поясов или поясов-трусов и бюстгальтеров).

4.  Корсеты и пояса-корсеты. Они обычно усилены гибкими металлическими или пластмассовыми пластинками и застегиваются шнуровкой или крючками.

5.  Пояса с подвязками, гигиенические пояса, поддерживающие бандажи, пояса для атлетов, подтяжки, подвязки, резинки для рукавов рубашек и нарукавные повязки.

6.  Поддерживающие пояса для мужчин (включая в комбинации с кальсонами).

7.  Пояса для беременных женщин и для послеродового периода или аналогичные поддерживающие или корректирующие пояса, которые не относятся к ортопедическим приспособлениям товарной позиции 9021 (см. пояснения к товарной позиции 9021).

Все вышеуказанные изделия могут иметь разную отделку (ленты, кружева и т.д.) и могут иметь приспособления и принадлежности из нетекстильных материалов (например, металла, резины, пластмассы или кожи).

В данную товарную позицию также включаются трикотажные изделия машинного или ручного вязания и их части, изготовленные точно по форме путем увеличения или уменьшения числа или размера петель; эти предметы предназначены для использования при изготовлении изделий, включенных в данную товарную позицию, даже тогда, когда они вырабатываются в виде ряда отдельных изделий, соединенных по длине.

В данную товарную позицию не включаются корсеты и пояса, изготовленные целиком из резины (товарная позиция 4015).

6213

Платки:

 

6213 20

– из хлопчатобумажной пряжи

 

6213 90

– из прочих текстильных материалов

Изделия, входящие в данную товарную позицию, квадратные или приблизительно квадратные, у которых ни одна из сторон не имеет длину более 60 см (см. примечание 7 к данной группе). Они могут быть обычными носовыми платками или квадратными шарфами типа тех, которые носят на голове, вокруг шеи или повязывают на талии в виде украшения. Края этих платков и шарфов, которые могут быть прямыми или с фестонами, подрублены, завернуты или окантованы, с бахромой, которая обычно состоит из выступающих основных или уточных нитей. Для платков с бахромой длина стороны должна включать длину бахромы.

Платки данной товарной позиции могут быть также сделаны из кружев.

В данную товарную позицию также включается ткань в куске, состоящая из некоторого числа квадратов, имеющих характерные признаки носовых платков или шарфов, соединенных вместе, которые могут быть превращены в отдельные изделия с бахромой простым разрезанием по определенным линиям (где отсутствуют основные или уточные нити), разрезанные изделия пригодны для использования как носовые платки или шарфы без дальнейшей
отделки.

В данную товарную позицию включаются подобные материалы, в которых дополнительно для упрощения разрезания по заданным размеру и форме выдернуты отдельные нити, что придает незаконченному изделию характерные признаки платка или шарфа.

В данную товарную позицию не включаются:

а) носовые платки из бумаги, целлюлозной ваты или полотен из целлюлозных волокон (товарная позиция 4818);

б) нетканые материалы, просто нарезанные на квадраты или прямоугольники (товарная позиция 5603);

в) ткани, просто нарезанные на квадраты и вышитые, но с необработанными краями или краями без бахромы (товарная позиция 5810);

г) изделия типа платков или квадратных шарфов, у которых любая из сторон имеет длину более 60 см, и шарфов другой формы, кроме квадратной или приблизительно квадратной (товарная позиция 6214).

6214

Шали, шарфы, кашне, мантильи, вуали и аналогичные изделия:

 

6214 10

– из шелковых нитей или пряжи из шелковых отходов

 

6214 20

– из шерстяной пряжи или пряжи из тонкого волоса животных

 

6214 30

– из синтетических нитей

 

6214 40

– из искусственных нитей

 

6214 90

– из прочих текстильных материалов

В данную товарную позицию включаются:

1.  Шали. Они обычно квадратные, треугольные или круглые достаточно большого размера, чтобы покрыть голову и плечи.

2.  Шарфы и кашне. Они обычно квадратные или прямоугольные, и их носят обернутыми вокруг шеи.

3.  Мантильи. Это своего рода легкие шали или шарфы обычно из кружев, которые женщины носят на голове и на плечах.

4.  Вуали. Это разнообразные изделия обычно из легкого прозрачного или сетчатого материала, или иногда из кружев, которые носят для украшения или для практических целей (например, на свадьбе, похоронах, причастии или аналогичные вуали, а также вуали для лица или шляп).

Края этих изделий обычно подрубленные, подвернутые, окантованные или с бахромой.

В данную товарную позицию также включаются ткани в куске с полосами незатканных нитей через регулярные промежутки, причем при простом разрезании по незатканным нитям получаются изделия с бахромой типа рассматриваемых в данной товарной позиции.

В данную товарную позицию не включаются:

а) нетканые материалы, просто нарезанные на квадраты или прямоугольники (товарная позиция 5603);

б) ткани, просто нарезанные в виде шалей, шарфов и т.д. и вышитые, но с необработанными краями или краями без бахромы (товарная позиция 5810);

в) шали, шарфы и т.п. трикотажные машинного или ручного вязания (товарная позиция 6117);

г) изделия типа квадратных шарфов, у которых ни одна из сторон не имеет длину более 60 см (товарная позиция 6213);

д) кушаки и т.п. для военных или священнослужителей (товарная позиция 6217).

6215

Галстуки, галстуки-бабочки и шейные платки:

 

6215 10

– из шелковых нитей или пряжи из шелковых отходов

 

6215 20

– из химических нитей

 

6215 90

– из прочих текстильных материалов

В данную товарную позицию включаются галстуки, галстуки-бабочки, шейные платки и другие изделия, которые обычно носят мужчины (включая перечисленные изделия, закрепленные на пластмассе, металле и т.д. и на всевозможных приспособлениях для облегчения их прикрепления к воротнику).

Ткани, нарезанные по форме для изготовления галстуков и других аналогичных изделий, также включаются в данную товарную позицию, но не включаются полосы галстучных тканей, просто разрезанные поперек.

В данную товарную позицию не включаются:

а) галстуки, галстуки-бабочки и шейные платки трикотажные машинного или ручного вязания  (товарная позиция 6117);

б) отложные воротники, жабо и аналогичные изделия товарной позиции 6217.

6216

Перчатки, рукавицы и митенки

В данную товарную позицию включаются перчатки, рукавицы и митенки из текстильных материалов (включая кружева), кроме трикотажных машинного или ручного вязания.

Положения пояснений к товарной позиции 6116 применимы, mutatis mutandis, к изделиям данной товарной
позиции.

В данную товарную позицию также включаются защитные перчатки, используемые в промышленности, и т.п.

Однако в данную товарную позицию не включаются:

а) перчатки из люфы с подкладкой или без подкладки (товарная позиция 4602);

б) перчатки, рукавицы и митенки из бумаги, целлюлозной ваты или полотна из целлюлозных волокон (товарная позиция 4818).

6217

Принадлежности к одежде готовые прочие; части одежды или принадлежностей к одежде, кроме включенных в товарную позицию 6212:

 

6217 10

– принадлежности

 

6217 90

– части

В данную товарную позицию включаются готовые текстильные принадлежности к одежде, кроме трикотажных машинного или ручного вязания, не поименованные или не включенные в другие товарные позиции данной группы или где-либо еще в Номенклатуре. В данную товарную позицию также включаются части одежды или принадлежностей к одежде, кроме трикотажных машинного или ручного вязания, за исключением частей изделий товарной позиции 6212.

В данную товарную позицию включаются, inter alia:

   1.  Подмышники обычно из прорезиненной ткани или из резины, покрытой текстильным материалом. Подмышники, изготовленные целиком из пластмассы или резины, в данную товарную позицию не включаются (товарные
позиции 3926
и 4015, соответственно).

   2.  Подплечники или прочие прокладки. Они обычно изготавливаются из ваты, войлока или текстильных отходов, покрытых текстильным материалом. Подплечники и прочие прокладки из резины (обычно пористой резины), не покрытые текстильным материалом, в данную товарную позицию не включаются (товарная позиция 4015).

   3.  Пояса всех видов (включая патронташи) и кушаки (например, для военных или священнослужителей) из текстильного материала, эластичные или неэластичные, или прорезиненные или непрорезиненные, или изготовленные из металлических нитей. Эти изделия включаются в данную товарную позицию, даже если они имеют пряжки или другие украшения из драгоценных металлов или украшены жемчугом, драгоценными или полудрагоценными камнями (природными, искусственными или реконструированными).

   4.  Муфты, включая муфты с отделкой из натурального или искусственного меха с лицевой стороны.

   5.  Нарукавники.

   6.  Воротники для моряков.

   7.  Эполеты, нарукавные повязки и т.д.

   8.  Ярлыки, знаки, эмблемы, светоотражающие знаки и аналогичные изделия (за исключением вышитых орнаментов товарной позиции 5810), изготовленные способом, отличным от выкраивания по форме или размеру. (Если эти изделия изготовлены только выкраиванием по форме или размеру, то они не включаются в данную товарную позицию – товарная позиция 5807.)

   9.  Аксельбанты, ремни для биноклей и т.д.

10.  Отдельно представленные съемные подстежки для плащей и аналогичных предметов одежды.

11.  Карманы, рукава, воротники, кружевные или текстильные воротнички, апостольники монахинь, украшения различных видов (такие как розетки, банты, рюши, оборки и воланы), манишки, жабо (включая комбинированные с воротниками), манжеты, кокетки, отвороты воротников или лацканы и аналогичные изделия.

12.  Чулки, носки и подследники (включая из кружев) и чулочно-носочные изделия без наружных подошв, приклеенных, пришитых или прикрепленных другим способом к верху, исключая детские башмачки.

Некоторые готовые отделочные изделия (например, помпоны и кисточки, а также орнаменты из кружев или вышивки) включаются в группу 58 так же, как и отделочный материал в куске.

Изделия данной товарной позиции часто изготавливаются из кружев или вышивок и относятся к данной товарной позиции независимо от того, изготовлены ли они сразу по форме или изготовлены из кружевного полотна или вышитых материалов товарной позиции 5804 или 5810.

В данную товарную позицию не включаются:

а) принадлежности к детской одежде товарной позиции 6209;

б) пояса для производственного применения (например, для чистильщиков окон или электриков) или розетки, кроме используемых для
одежды (товарная позиция 6307);

в) отделка из перьев (товарная позиция 6701);

г) отделка из искусственных цветов, листьев или плодов товарной позиции 6702;

д) ленты с закрепленными кнопками и крючками и петлями (товарная позиция 5806, 8308 или 9606 в зависимости от конкретного случая);

е) застежки-молнии (товарная позиция 9607).
 
 
119121, Москва, Смоленский б-р, д.3/5тел. +7 (495) 604-40-38  info@tsouz.ru
[Вход в закрытую зону]